درود بر شما
کتاب جهان بیخدا برگردان خودم می باشد و از پیوند زیر دریافت می شود اگر زحمت بکشید و آن را بخوانید و غلط های آن را تذکر بدهید سپاسگزار هستم
http://www.4shared.com/dir/f3YB_L9E/atheist.html
درود بر شما
کتاب جهان بیخدا برگردان خودم می باشد و از پیوند زیر دریافت می شود اگر زحمت بکشید و آن را بخوانید و غلط های آن را تذکر بدهید سپاسگزار هستم
http://www.4shared.com/dir/f3YB_L9E/atheist.html
زکریای رازی:
ادیان و مذاهب علت اساسی جنگها و مخالفت با اندیشههای فلسفی و تحقیقات علمی هستند. کتابهایی که به نام مقدس آسمانی معروفاند، کتب خالی از ارزش و اعتباراند و آثار کسانی از قدما مانند افلاطون و ارسطو و سقراط خدمت مهمتر و مفیدتری به بشر کرده است. (تاریخ اجتماعی ایران، تالیف مرتضی راوندی، جلد دهم، ص ۱۳۶)
درود،
بهمنیار گرامی من نیز هموندی شما به این انجمن را خوشآمد میگویم.
من نسک برگردان شده را نگاه کردم، پیش از هر چیز، از نگارش پارسی
و بسیار شیوای شما بسیار لذت بردم، نگارش آن سراسر روان و گیرا بود؛ آن
اندازه که برپاد انگیزهام در انداختن یک نگاه سرسری، بخش زیادی از آن را ناخواسته خواندم
اما تنها چندی نادرستی کوچکی که من پیدا کردم، یک «ی» اضافه و چند نادرستی دستورزبانی بود؛ مانند:
- مانند اين گوشزدي به ايراني هاي آن سوي آب هاي است كه هيچ كس،
- هنگامي كه به اصطلاح "نياز" شما باقي باشد، خود را بدبخت حس كرده مي كنيد.
رویهم رفته، نسک تنها نیاز به یک ویرایش کوچک و پایانی دارد.
همچنین نکته دیگری که میخواستم بگویم این است که ای کاش، این اندازه در بازگردانی
واژگان پارسی بکار نمیبردید. اگرچه بکار بردن این واژگان نگارش، نسک را بسیار زیبا و خواندنی کرده
است، ولی با آماج و هدف کتاب که آشنایی خواننده با بیخدایی میباشد، اندکی ناسازگار است.
هماکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)