Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
«پرشین» و نه «فارسی» | Persian NOT Farsi - برگ 3
  • Empty
  • قاطی کردم
  • مهربون
  • موفق
  • متعجب
  • مریض
  • مشغول
  • معترض
  • ناراحت
  • هیچ
  • کنجکاو
  • کسل
  • گیج شدم
  • گریه
  • پکر
  • اخمو
  • از خود راضی
  • بی تفاوفت
  • بد جنس
  • بد حال
  • خونسرد
  • خواب آلود
  • خوشحال
  • خجالتی
  • خسته
  • دلواپس
  • رنجور
  • ریلکس
  • سپاسگزار
  • سر به زیر
  • شوکه
  • شاد و سر حال
  • عاشق
  • عصبانی
  • غمگین
  • غافلگیر
  • User Tag List

    برگ 3 از 5 نخستیننخستین 12345 واپسینواپسین
    نمایش پیکها: از 21 به 30 از 44

    جُستار: «پرشین» و نه «فارسی» | Persian NOT Farsi

    1. #21
      شناس
      Points: 1,866, Level: 25
      Level completed: 66%, Points required for next Level: 34
      Overall activity: 0%
      بدون وضعیت
       
      غافلگیر
       
      Babak آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Jan 2011
      سن
      39
      نوشته ها
      61
      جُستارها
      10
      امتیازها
      1,866
      رنک
      25
      Post Thanks / Like
      سپاس
      104
      از ایشان 173 بار در 58 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      0 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی مهربد نمایش پست ها
      به یک فارسیگوی(کوی) عرب‌زده‌ای هم گفتند بگو «گچ»، لالمونی گرفت مرد


      من ميخواستم نشان دهم كه به جای فارسی ميتوان گفت پرشين ولی خيلی چيزها هم نميتوان گفت. يعنی به نظر من هر كس نبايد ساز خود را بزند. البته همه آزاد هستند اما اگر ميخواهند كسی حرفشان را بفهمد نبايد زياد افراط و تفريط كنند. پارسی صحبت كردن بايد توسط يك جمع متشكل از تعدادی انسان اديب ترويج شود نه هر كسی در اينترنت يا جای ديگر برای خودش لغت اختراع كند يا رسم الخط خود را داشته باشد. به نمونه خنده‌دار زير توجه كنيد:
      http://www.adabestanekave.com/
      اگر خدا وجود می‌داشت، من فکر می‌کنم که بعید است او آنقدر بیهوده و لوس باشد که از اینکه افرادی در وجود داشتن او شک کنند آزرده شود. «برتراند راسل»

    2. 2 کاربر برای این پست سودمند از Babak گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),sonixax (02-11-2011)

    3. #22
      مدیر تالار
      Points: 424,596, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      گاز نگیر!
       
      متعجب
       
      sonixax آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      کره ی زمین
      نوشته ها
      9,105
      جُستارها
      110
      امتیازها
      424,596
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      47,087
      از ایشان 15,109 بار در 7,094 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      89 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Babak نمایش پست ها
      من ميخواستم نشان دهم كه به جای فارسی ميتوان گفت پرشين ولی خيلی چيزها هم نميتوان گفت. يعنی به نظر من هر كس نبايد ساز خود را بزند. البته همه آزاد هستند اما اگر ميخواهند كسی حرفشان را بفهمد نبايد زياد افراط و تفريط كنند. پارسی صحبت كردن بايد توسط يك جمع متشكل از تعدادی انسان اديب ترويج شود نه هر كسی در اينترنت يا جای ديگر برای خودش لغت اختراع كند يا رسم الخط خود را داشته باشد. به نمونه خنده‌دار زير توجه كنيد:
      http://www.adabestanekave.com/
      خوب درست گفته - ما در فارسی الف تنوین ندارم اصلن - پس یا باید ننویسیم "حتی" یا اگر مینویسیم آن را به گونه ای بنویسیم که در الفبایمان موجود است مثل "حتا" ، و یا ما در فارسی ً نداریم پس شما نمیتوانید بنویسید مثلا و بعد بخوانید مثلن !
      همچنین هر حرفی در عربی صدای خاص خودش را دارد یعنی هر آنچه نوشته میشود - خوانده میشود. ولی در فارسی شما اگر بنویسید صابون یا ثابون یا سابون هر سه را سابون خواهید خواند . گیرهایی مانند این را به ابفبای عربی اضافه کنید متوجه میشوید چرا زبان پارسی که از نظر گرامی زبان بسیار ساده ایست هرگز نتوانسته خود را به صورت جهانی گسترش دهد و مردمان کشور های دیگر خیلی کم علاقمند به یادگیری این زبان هستند ، آنهایی هم که علاقمند هستند اغلب خواند و نوشتن پارسی را نمی آموزند چرا که طبق آخرین تحقیقات یادگیری الفبای عربی برای مغز "دشوار" است .

      http://www.bbc.co.uk/persian/science...rd_brain.shtml

      ما ایرانیان خودمان در رابطه با استفاده از این الفبا دچار مشکل هستیم ، اولیش نوشته شدن از راست به چپ که باعث شده در زمینه های نرم افزاری و ارتباط با زبانها و ملیت های دیگر مشکل داشته باشیم .
      همیشه قبل خواب دو تا شات بزن راحت بخواب!
      دکتر ساسی

    4. 2 کاربر برای این پست سودمند از sonixax گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Russell (02-11-2011)

    5. #23
      شناس
      Points: 1,866, Level: 25
      Level completed: 66%, Points required for next Level: 34
      Overall activity: 0%
      بدون وضعیت
       
      غافلگیر
       
      Babak آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Jan 2011
      سن
      39
      نوشته ها
      61
      جُستارها
      10
      امتیازها
      1,866
      رنک
      25
      Post Thanks / Like
      سپاس
      104
      از ایشان 173 بار در 58 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      0 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      تا وقتی كه تصميم جمعی برای تغيير رسم الخط گرفته نشده است. كارهای انفرادی مسخره و بيفايده است. زبان و خط برای اين است كه ما حرف همديگر را بفهميم، اگر هر كس بخواهد ساز خودش را بزند سنگ روی سنگ بند نميشود و از هدف اصلی زبان و خط دور ميشويم.
      اگر خدا وجود می‌داشت، من فکر می‌کنم که بعید است او آنقدر بیهوده و لوس باشد که از اینکه افرادی در وجود داشتن او شک کنند آزرده شود. «برتراند راسل»

    6. 3 کاربر برای این پست سودمند از Babak گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Ouroboros (02-11-2011),sonixax (02-11-2011)

    7. #24
      مدیر تالار
      Points: 424,596, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      گاز نگیر!
       
      متعجب
       
      sonixax آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      کره ی زمین
      نوشته ها
      9,105
      جُستارها
      110
      امتیازها
      424,596
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      47,087
      از ایشان 15,109 بار در 7,094 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      89 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Babak نمایش پست ها
      تا وقتی كه تصميم جمعی برای تغيير رسم الخط گرفته نشده است. كارهای انفرادی مسخره و بيفايده است. زبان و خط برای اين است كه ما حرف همديگر را بفهميم، اگر هر كس بخواهد ساز خودش را بزند سنگ روی سنگ بند نميشود و از هدف اصلی زبان و خط دور ميشويم.
      جمع که از روی هوا به یک تصمیم واحد نمیرسد ! باید اطلاع رسانی شود و همه در این باره آگاهی پیدا کنند و دلایلش برای همگان توضیح داده شود تا بتوانند در این باره تصمیمی بگیرند . با توجه به اینکه تقریبن همه خواندن و نوشتن لاتین را بلدند فکر میکنم بهترین جایگزین باشه - هم از شر حروف با صدای یکسان و دیکته ی مختلف خلاص میشویم و هم یادگیری زبانمان برای دیگران راحت تر میشود و در عین حال مشکلاتی که با تکنولوژی روز داریم به واسطه ی زبانمان هم برطرف میشود .
      همیشه قبل خواب دو تا شات بزن راحت بخواب!
      دکتر ساسی

    8. 2 کاربر برای این پست سودمند از sonixax گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Babak (02-11-2011)

    9. #25
      شناس
      Points: 1,866, Level: 25
      Level completed: 66%, Points required for next Level: 34
      Overall activity: 0%
      بدون وضعیت
       
      غافلگیر
       
      Babak آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Jan 2011
      سن
      39
      نوشته ها
      61
      جُستارها
      10
      امتیازها
      1,866
      رنک
      25
      Post Thanks / Like
      سپاس
      104
      از ایشان 173 بار در 58 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      0 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      فكر تغيير خط فارسی تقريبا از اواخر دوره قاجار وجود داشته و حتی در دوره پهلوی و بعد از انقلاب هم وجود داشته است.
      http://aryaadib.blogfa.com/post-210.aspx
      اگر خدا وجود می‌داشت، من فکر می‌کنم که بعید است او آنقدر بیهوده و لوس باشد که از اینکه افرادی در وجود داشتن او شک کنند آزرده شود. «برتراند راسل»

    10. 4 کاربر برای این پست سودمند از Babak گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Reactor (02-13-2011),Russell (02-11-2011),sonixax (02-11-2011)

    11. #26
      مدیر تالار
      Points: 424,596, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      گاز نگیر!
       
      متعجب
       
      sonixax آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      کره ی زمین
      نوشته ها
      9,105
      جُستارها
      110
      امتیازها
      424,596
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      47,087
      از ایشان 15,109 بار در 7,094 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      89 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Babak نمایش پست ها
      فكر تغيير خط فارسی تقريبا از اواخر دوره قاجار وجود داشته و حتی در دوره پهلوی و بعد از انقلاب هم وجود داشته است.
      http://aryaadib.blogfa.com/post-210.aspx
      مساله تاریخی که این فکر به ذهن کسی رسیده نیست ، مساله اطلاع رسانی عمومی هستش .
      چند % مردم ایران از چنین فکری حتا با خبرند ؟ وگرنه تغییر رسمی خط ایران در مرامنامه ی حزبهای کمونیست کارگری و مشورطه و ... هم هست - کی خونده یا کی در بارش میدونه ؟
      همیشه قبل خواب دو تا شات بزن راحت بخواب!
      دکتر ساسی

    12. 2 کاربر برای این پست سودمند از sonixax گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Mehrbod (02-13-2011)

    13. #27
      سرنویسنده یکم
      Points: 20,328, Level: 89
      Level completed: 96%, Points required for next Level: 22
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      خالی
       
      shirin آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      نوشته ها
      1,006
      جُستارها
      9
      امتیازها
      20,328
      رنک
      89
      Post Thanks / Like
      سپاس
      1,097
      از ایشان 2,534 بار در 930 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      6 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      من که هیچوقت نتونسم درک کنم این تعصبات لغتی رو. هدف از به کار بردن کلمات رسوندن پیام هست چه فرق میکنه اون چه باشه. اینکه چه کلمه ای استفاده میکنیم تاثیری در کیفیت زندگیمون نداره. کاش ایران کشوری پیشرفته و آزاد بود و مردمش در رفاه بوند ولی به زبان بورکینوفاسویی حرف میزدن.

    14. یک کاربر برای این پست سودمند از shirin گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011)

    15. #28
      دفترچه نویس
      Points: 471,639, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 2.0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      آغازگر جُستار
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,712
      جُستارها
      188
      امتیازها
      471,639
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,116
      از ایشان 21,650 بار در 7,581 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      62 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Babak نمایش پست ها
      من ميخواستم نشان دهم كه به جای فارسی ميتوان گفت پرشين ولی خيلی چيزها هم نميتوان گفت. يعنی به نظر من هر كس نبايد ساز خود را بزند. البته همه آزاد هستند اما اگر ميخواهند كسی حرفشان را بفهمد نبايد زياد افراط و تفريط كنند. پارسی صحبت كردن بايد توسط يك جمع متشكل از تعدادی انسان اديب ترويج شود نه هر كسی در اينترنت يا جای ديگر برای خودش لغت اختراع كند يا رسم الخط خود را داشته باشد. به نمونه خنده‌دار زير توجه كنيد:
      http://www.adabestanekave.com/

      باور کنید من هم کارهای مهمتری دارم تا اینکه بنشینم از سرچشمه‌های پارسی زبان
      مادری‌ام را زنده کنم. اما از آنجاییکه فرهنگستان زبان پارسی کارهای مهمتری مانند پیدا کردن
      کش‌لقمه و دراز‌لقمه برای پیتزا و ساندویچ دارد، این وظیفه هم خواه ناخواه روی دوش ما افتاده است.


      به هر روی، من از همین تارنمایی که گفتید یک نوشته را به زبان «فارسی»‌ای که تا همین چند دهه پیش با آن
      می‌خواندند و می‌نوشتند رونوشت می‌کنم، تا ببینید که همین دم که گفتگو می‌کنیم، زبان ما چه اندازه پارسی و پالایش شده است:

      کتاب آبی جلد 5 بخش 1
      مجلس

      در جلسه سوم رییس‌الوزراء (؟) محتشم‌السطنه را بسمت وزارت‌خارجه معرفی نمود.
      در جواب استیضاح وزیر تازۀ (ۀ؟) امور خارجه اظهار داشت که دولت درصدد است
      در فارسدر تحت فرمان صاحبمنصبان (؟) خارجه تشکیل قوۀ ژاندارمری (؟) نماید.

      برای انجام این مقصود به دولت ایطلالیا (ایطالیا؟) اظهار شده ولی دولت مزبور وجهی برای اجابت
      تقاضای دولت ایران (وجهی برای اجابت؟؟) نداشته است. پس از آن به دولت سوئد رجوع
      گردیده تلگرافی از وزیر مختار ایران در پاریس مشتمل بر شرایطی که دولت سوئد با آن شرایط صاحبمنصبان مزبور را می‌دهد رسیده و مطلب به کمیسیون خارجۀ مجلس رجوع شده (این بند را من هم نفهمیدم).
      در خاتمه اظهار داشت دولت جدإ مصمم است در فارس اعادۀ نظم نماید.
      اکنون من همین نوشته را به پارسی و نگارش امروزین بازنویسی می‌کنم، ببینید کدامیک زیباتر و فهمیدنی‌تر است:

      مجلس
      در جلسه سوم، نخست‌وزیر، محتشم‌السطنه را برای وزارت امور بیرونی نامزد نمود.
      در پاسخ به بازخواست وزیر تازه امور بیرونی نیز وی چنین گفت که دولت،
      در پی این است که زیر فرمان دولت‌مردان، در استان پارس به درست کردن شهربانی بپردازد.

      در پی رسیدن به این آماج، از دولت ایتالیا درخواست کمک شده است،
      ولی دولت مذکور انگیزه‌‌‌ای برای رسیدگی به درخواست ایران در خود ندیده است.
      در پی آن، درخواستی تلگرافی به دولت سوئد فرستاده شده و سر انجام
      درخواست به کمیسیون امور بیرونی کشور بازگشت داده شده است. وی همچنین
      در پایان، یکبار دیگر بیان کرد که دولت براستی در پی سازمان‌دهی استان پارس می‌باشد.
      چیزی که درباره زبان ما بسیار زیبا و خواستنی است این است که اگر شما نوشته بالا را به یک آدمی که هیچ چیز
      از امور دولتی نمی‌داند هم نشان دهید، از آنجاییکه واژگان پارسی بند-بند درست می‌شوند آن را بسادگی خواهد فهمید.




      سیاهه واژگان پارسی:


      • نخست‌وزیر = رییس‌الوزرا
      • پایه = سمت
      • نامزد نمود = معرفی نمود
      • پاسخ = جواب
      • تازه = تازۀ
      • در پی = در صدد
      • آماج = مقصود
      • ایتالیا = ایطالیا
      • فرستاده شده = اظهار شده
      • بازگشت = رجوع
      • انگیزه‌ای = وجهی
      • شهربانی = ژاندارمری
      • رسیدگی = اجابت
      • امور بیرونی = امور خارجه
      • در پایان = در خاتمه
      • بیان کرد = اظهار داشت
      • براستی = جدا
      • استان پارس = فارس
      • سازمان‌دهی = اعادۀ نظم
      ویرایش از سوی Mehrbod : 02-13-2011 در ساعت 03:12 AM

    16. 2 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),sonixax (02-13-2011)

    17. #29
      دفترچه نویس
      Points: 471,639, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 2.0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      آغازگر جُستار
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,712
      جُستارها
      188
      امتیازها
      471,639
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,116
      از ایشان 21,650 بار در 7,581 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      62 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی shirin نمایش پست ها
      من که هیچوقت نتونسم درک کنم این تعصبات لغتی رو. هدف از به کار بردن کلمات رسوندن پیام هست چه فرق میکنه اون چه باشه. اینکه چه کلمه ای استفاده میکنیم تاثیری در کیفیت زندگیمون نداره. کاش ایران کشوری پیشرفته و آزاد بود و مردمش در رفاه بوند ولی به زبان بورکینوفاسویی حرف میزدن.

      زبان ابزار ما برای اندیشیدن و فکر کردن است و یکی از انگیزه‌های مهادین خود
      من در یادگیری پارسی نه زیبایی آن، که شتاب و تندای بالای آن برای فکر کردن بوده است.

      برای نمونه، زمانی که یاد گرفتید به جای یک واژه «سرعت» بگویید «شتاب»، واژگان
      دیگری مانند «شتاب‌دهنده»، «شتابان»، «شتاب‌زده»، «شتاب‌سَنج»، «پُرشتاب»،
      «شِتاب‌زا» و ... همگی در یک رده در ویر و حافظه شما رفته و به نوبه خود و دست‌کم
      در بازیابی چَم و معنی واژه، شیوه فکر کردن شما را بسیار منطقی‌‌تر و تندتر می‌کنند.


      از سوی دیگر، سخن شما در اینکه «چه فرقی می‌کند، زبان زبانه» چیزی نامنطقی
      و نادرست است. برای دانستن تفاوت آن می‌توانید از یک برنامه‌نویس کامپیوتر بپرسید
      که آیا براستی «زبان زبان است» است یا نه، تا پاسخ دراز و مفصل آن را به شما بدهد.

      پاسخ کوتاه و ساده آن اما این است: «خیر، زبان زبان نیست».

      ---------- ارسال جدید اضافه شده در 03:18 am ---------- ارسال قبلی در 03:09 am ----------

      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی sonixax نمایش پست ها
      جمع که از روی هوا به یک تصمیم واحد نمیرسد ! باید اطلاع رسانی شود و همه در این باره آگاهی پیدا کنند و دلایلش برای همگان توضیح داده شود تا بتوانند در این باره تصمیمی بگیرند . با توجه به اینکه تقریبن همه خواندن و نوشتن لاتین را بلدند فکر میکنم بهترین جایگزین باشه - هم از شر حروف با صدای یکسان و دیکته ی مختلف خلاص میشویم و هم یادگیری زبانمان برای دیگران راحت تر میشود و در عین حال مشکلاتی که با تکنولوژی روز داریم به واسطه ی زبانمان هم برطرف میشود .

      چیزی که من در این دبیره کنونی دوست دارم، کوتاه بودن و تند‌تر بودن نوشتن با آن است. بیشتر دبیره‌های
      دیگر از چینی و لاتین و .. تا سیرلیک واکه‌ها را می‌نویسند که نوشته را دراز و تایپ را اندکی دشوارتر می‌کند.

      به جز این البته هیچ چیز بدردبخور دیگری ندارد



      پ.ن.
      اکنون که نوشته را یکبار دیگر می‌خواندم، دیدم که «شتاب» برای «سرعت» برابر خوبی نیست چرا که
      در فیزیک ما هر دو را بکار می‌بریم. برای «سرعت» برابر درست «تندا» است و نمونه بالا را می‌توان
      با واژگانی مانند « «تندا»، «تندروی»، «تندگویی»، «تندخوانی»، «تُندباد» و ... بازنویسی کرد.
      ویرایش از سوی Mehrbod : 07-01-2012 در ساعت 03:13 PM

    18. 3 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Nocturne (02-13-2011),sonixax (02-13-2011)

    19. #30
      مدیر تالار
      Points: 424,596, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      گاز نگیر!
       
      متعجب
       
      sonixax آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      کره ی زمین
      نوشته ها
      9,105
      جُستارها
      110
      امتیازها
      424,596
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      47,087
      از ایشان 15,109 بار در 7,094 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      89 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی shirin نمایش پست ها
      من که هیچوقت نتونسم درک کنم این تعصبات لغتی رو. هدف از به کار بردن کلمات رسوندن پیام هست چه فرق میکنه اون چه باشه. اینکه چه کلمه ای استفاده میکنیم تاثیری در کیفیت زندگیمون نداره. کاش ایران کشوری پیشرفته و آزاد بود و مردمش در رفاه بوند ولی به زبان بورکینوفاسویی حرف میزدن.
      خیلی تاثیر داره ، خیلی زیاد . اگر حروف زبان ما لاتین باشد و از چپ به راست نوشته شود و پیچدگی هایی نظیر حروفی با دیکته مختلف ولی تلفظ یکسان نداشته باشد نه تنها زبانمان گسترش پیدا میکند ، بلکه مشکلاتی که به واسطه ی این زبان با تکنولوژی روز داریم بر طرف میشود و علاقمندی سایرین برای یادگیری آن بیشتر میشود و آثار هنری و ادبی ما بیش از پیش شناخته میشوند و ...

      این خیلی مهمه که ما بتوانیم با دیگران Communicate (ارتباط) داشته باشیم ، درست مثل همین مشکل را در تعطیلاتمان هم داریم . یعنی در ایران پنج شنبه و جمعه نیمه تعطیل و تعطیل است و در باقی کشور ها شنبه و یکشنبه - در نتیجه ما تنها 3 روز با باقی دنیا در ارتباطیم و این یعنی عقب ماندگی .
      Mehrbod این را پسندید.
      همیشه قبل خواب دو تا شات بزن راحت بخواب!
      دکتر ساسی

    20. 3 کاربر برای این پست سودمند از sonixax گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (04-02-2011),Reactor (02-13-2011),Russell (02-13-2011)

    داده‌های جُستار

    کاربری که سرگرم دیدن این جُستار هستند

    هم‌اکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)

    جُستارهای همانند

    1. مشکلات اساسی‌ اسلام از نظر شما چیست؟
      از سوی Theodor Herzl در تالار دین
      پاسخ: 54
      واپسین پیک: 02-03-2016, 05:23 AM
    2. Persian Mythology
      از سوی Mehrbod در تالار تاریخ، فرهنگ، همبود
      پاسخ: 77
      واپسین پیک: 04-20-2013, 02:42 PM
    3. پاسخ: 15
      واپسین پیک: 05-26-2012, 05:20 AM

    کلیدواژگان این جُستار

    مجوز های پیک و ویرایش

    • شما نمیتوانید جُستار نوی بفرستید
    • شما نمیتوانید پیکی بفرستید
    • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
    • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
    •