یه تاپیک تقریبا مشابه داشتیم.شاید لازم باشه ادغامشون کنیم:
گزینگویهها
یه تاپیک تقریبا مشابه داشتیم.شاید لازم باشه ادغامشون کنیم:
گزینگویهها
“If we climb high enough, we will reach a height from which tragedy ceases to look tragic.” ― Irvin D. Yalom, When Nietzsche Wept
Russell (11-13-2012),sonixax (11-13-2012),undead_knight (11-14-2012)
ایوان می گوید"اگر درد و رنج کودکان به کار جمع آوری درد و رنجی می آید که لازم است تا حقیقت بدست آورده شود،من همین حالا و از این به بعد اعلام میکنم که حقیقت ارزش چنین بهایی را ندارد"
برادران کارامازوف
داستایوفسکی
To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
Tacitus-
تو آدم عجیبی هستی.
حدس میزنم دلیل اینکه عاشقت هستم همین باشه ولی ممکنه روزی به همین خاطر ازت متنفر بشم!
بیگانه/کامو
To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
Tacitus-
شوربختانه،هر قدر هم که ما برای چیزی تاسف بخوریم باعث نمیشود که آن چیز دیگر درست نباشد!
ژن خودخواه/ریچارد داوکینز
To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
Tacitus-
"من خود بر حسب تمایل طبیعی، طالب دانشم، تشنه معرفتم و به خوبی می دانم بیتابی و اشتیاق برای بیشتر دانستن چیست و با هر گامی که به پیش برداشته می شود، چه خرسندی و رضایتی به دست می آید. روزی گمان می کردم شرف آدمی به همین است و به عوام که چیزی نمی دانند به دیده خواری می نگریستم. روسو مرا به راه راست آورد. اکنون آن احساس کورکورانه برتری در حال زایل شدن است و رفته رفته یاد می گیرم که انسان ها را بزرگ بدارم و محترم بشمارم و بسیار خویشتن را از یک کارگر ساده پایین تر میدانستم اگر معتقد نبودم که این پیشه (یعنی اشتغال به فلسفه) می تواند ارزش هر کار دیگری را بیفزاید و به کسانی که به آن کارها مشغولند در احراز حقوق خود یاری برساند." (نقل قول از ایمانوئل کانت، برگرفته از ترجمه فارسی کتاب "فلسفه کانت" کورنر)
و من به این فکر میکردم که در طرف دیگر دنیا بحث بر سر این است که آیا می توان قلب بیماری که فقط ده دقیقه از زندگیش باقیست ،بجای قلب بیمار دیگری گذاشت تا شفا یابد؟در حالیکه اینجا هیچکس از خودش نمی پرسید که آیا صحیح است جان یک عده انسان پاک و سالم را بگیرند؟و...ونفرت و خشم سراپایم را می لرزاند،و مغزم را سوراخ میکند و با خود قرار میگذارم که این گسیختگی دنیا را برای تو "الیزابتا"و برای دیگران تعریف کنم
برای تو که تضادهای این دنیای پر غوغا را نمی شناسی"الیزابتا" و برای تو که نمی دانی چرا وقتی می خندم از ته دل می خندم و چرا وقتی گریه میکنم اینچنین زیاد می گریم و چرا وقتی که باید شاد باشم خوشحال نمیشوم و چا گاهی مشکل پسند و زمانی سهل گیرم.تو هنوز نمی دانی.در این دنیا با تلاشها و معجزه ها زندگی انسان رو بمرگی را نجات میدهند ولی باعث مرگ صدها،هزارها و میلیونها موجود زنده و سالم میشوند!میدانی؟زندگی خیلی بیشتر از لحظه ی بین تولد و مرگ است
زندگی،جنگ و دیگر هیچ
اوریانا فالاچی
Anarchy (11-25-2012),Mehrbod (11-24-2012),Philo (11-25-2012),sonixax (11-24-2012),undead_knight (11-24-2012)
Your reputation is harmed the most by what you say to defend it.
ناموری شما بیش از هر چیز با آنچه در پدافندیِ آن میگویید میآسیبد.
Hatred is much harder to fake than
love. You hear of fake love; never of fake hate.
وانمود به بیزاری بسیار سختتر از عشق است. از عشق دروغین میشنوید؛ از بیزاری دروغین هرگز.
Wisdom in the young is as unattractive as frivolity in the elderly.
خردمندی همان اندازه در یک جوان ناگیراست که سبکسری در سالخوردگان.
You don’t become completely free by
just avoiding to be a slave; you also
need to avoid becoming a master.
شما با تنها پرهیز از بردگی سراسر آزاد نمیشوید؛ مینیازد که از ارباب شدن نیز بپرهیزید.
You will be civilized on the day you
can spend a long period doing nothing,
learning nothing, and improving nothing,
without feeling the slightest
amount of guilt.
شما روزی شهرمند خواهید شد که بتوانید یک زمان درازی را هیچکاری نکنید، هیچ نیاموزید و هیچ بهبودی ندهید بی آنکه کوچکترین اندازهای احساس گناه کنید.
There are two types of people: those
who try to win and those who try to
win arguments. They are never the
same.
مردم دو دستهاند: کسانی که میکوشند بِـبـَرند و کسانی که میکوشند گفتمانها را ببَرند. ایندو هرگز یکی نیستند.
The Bed of Procrustes - Nassim Nicholas Taleb
ویرایش از سوی Mehrbod : 11-25-2012 در ساعت 02:03 PM دلیل: استاد->ارباب
بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!
—مزدک بامداد
Anarchy (11-25-2012),mahtab71 (11-25-2012),sonixax (11-25-2012),undead_knight (11-25-2012)
"ارباب" بهتر نیست؟شما با تنها پرهیز از بردگی سراسر آزاد نمیشوید؛ مینیازد که از استاد شدن نیز بپرهیزید.
To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
Tacitus-
افسانه سسیفستمامی جلادان از یک خانواده اند!
آلبر کامو
To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
Tacitus-
هماکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)