Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958
ترانه‌های زیبای غیر پارسی‌ و انگلیسی‌
  • Empty
  • قاطی کردم
  • مهربون
  • موفق
  • متعجب
  • مریض
  • مشغول
  • معترض
  • ناراحت
  • هیچ
  • کنجکاو
  • کسل
  • گیج شدم
  • گریه
  • پکر
  • اخمو
  • از خود راضی
  • بی تفاوفت
  • بد جنس
  • بد حال
  • خونسرد
  • خواب آلود
  • خوشحال
  • خجالتی
  • خسته
  • دلواپس
  • رنجور
  • ریلکس
  • سپاسگزار
  • سر به زیر
  • شوکه
  • شاد و سر حال
  • عاشق
  • عصبانی
  • غمگین
  • غافلگیر
  • User Tag List

    نمایش پیکها: از 1 به 10 از 10

    جُستار: ترانه‌های زیبای غیر پارسی‌ و انگلیسی‌

    Threaded View

    1. #6
      نویسنده سوم
      Points: 9,184, Level: 64
      Level completed: 45%, Points required for next Level: 166
      Overall activity: 57.0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      هیچ چیزی سر جای
      خودش نیست
       
      هیچ
       
      sara آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2012
      نوشته ها
      166
      جُستارها
      6
      امتیازها
      9,184
      رنک
      64
      Post Thanks / Like
      سپاس
      406
      از ایشان 450 بار در 152 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      4 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      shape of my heart
      ( آهنگ تیتراژپایانی فیلم leon professional )

      لینک دانلود : http://dl.just-music.ir/dl/music/sou...F_MY_HEART.mp3





      He deals the cards as a meditation

      اون با ورقاش با اندیشه و تفکر بازی می کرد



      And those he plays never suspect

      و کسایی که باهاش بازی می کردن هیچوقت بهش مظنون نمیشدن


      He doesn't play for the money he wins

      اون بخاطر پول بازی نمیکرد


      He doesn't play for the respect

      اون برای افتخار و احترام بازی نمیکرد


      He deals the cards to find the answer

      اون ورق میریخت تا جوابی برای سوالاتش پیدا کنه


      The sacred geometry of chance

      برای بدست آوردن شانسهای مقدسش


      The hidden law of probable outcome

      برای قوانین مخفی پیشامدهای احتمالی


      The numbers lead a dance

      اعداد به چشم اون میرقصیدند


      I know that the spades are the swords of a soldier

      میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان


      I know that the clubs are weapons of war

      میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه


      I know that diamonds mean money for this art

      میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن


      But that's not the shape of my heart

      اما قلب من به این شکل نیست


      He may play the jack of diamonds

      اون ممکنه که با سرباز خشت بازی کنه


      He may lay the queen of spades

      ممکنه با بی بی پیک بازی کنه


      He may conceal a king in his hand

      ممکنه شاهی رو تو دستش پنهان کنه


      While the memory of it fades

      تا از یاد همه بره-که چنین ورقی تو دستشه


      I know that the spades are the swords of a soldier

      میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان


      I know that the clubs are weapons of war

      میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه


      I know that diamonds mean money for this art

      میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن


      But that's not the shape of my heart

      اما قلب من به این شکل نیست


      That's not the shape, the shape of my heart

      اما قلب من به این شکل نیست


      And if I told you that I loved you

      اگه بهت میگفتم که عاشقتم


      You'd maybe think there's something wrong

      ممکن بود فکر کنی که مشکلی وجود داره


      I'm not a man of too many faces

      من از اون دسته مردها نیستم که چندین ماسک به صورت زده باشم

      The mask I wear is one

      من تنها یک ماسک به صورتم زدم-باهات یک رنگم


      Those who speak know nothing

      اونایی که زیاد حرف میزنن، از هیچ چیز سر در نمیارن


      And find out to their cost

      و به بهاشون پی میبرن


      Like those who curse their luck in too many places

      درست مثل کسایی که رو همه چیز شرط بندی می کنن و


      And those who fear are lost

      کسایی که بخاطر ترس شکست می خورن


      I know that the spades are the swords of a soldier

      میدونم که "خالهای پیک" شمشیرهایی هستن برای سربازان


      I know that the clubs are weapons of war

      میدونم که "خال گیشنیز" اسلحه ای برای جنگه


      I know that diamonds mean money for this art

      میدونم که اون "خالهای خشت" برای این جادو حکم سرمایه هستن


      But that's not the shape of my heart

      اما قلب من به این شکل نیست


      That's not the shape, the shape of my heart

      اما قلب من به این شکل نیست

    2. 3 کاربر برای این پست سودمند از sara گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      kourosh_bikhoda (10-21-2013),Russell (10-21-2013),sonixax (10-21-2013)

    داده‌های جُستار

    کاربری که سرگرم دیدن این جُستار هستند

    هم‌اکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)

    جُستارهای همانند

    1. مشکلات اساسی‌ اسلام از نظر شما چیست؟
      از سوی Theodor Herzl در تالار دین
      پاسخ: 54
      واپسین پیک: 02-03-2016, 05:23 AM
    2. آشنایی با شیاد معاصر رضا مرادی غیاث آبادی!
      از سوی Kaveh در تالار تاریخ، فرهنگ، همبود
      پاسخ: 19
      واپسین پیک: 07-18-2013, 06:17 PM
    3. آموزش اصطلاحات زبان انگلیسی‌
      از سوی Theodor Herzl در تالار گفتگوی آزاد
      پاسخ: 21
      واپسین پیک: 03-16-2013, 07:52 PM

    مجوز های پیک و ویرایش

    • شما نمیتوانید جُستار نوی بفرستید
    • شما نمیتوانید پیکی بفرستید
    • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
    • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
    •